Tate Mcrae – Greedy (Türkçe Çeviri)

Müzik ile İngilizcenizi ilerletebilirsiniz. Bu video 4 kısıma ayrılmıştır:
1- Şarkının orjinal sesi
2- Sanatçının müzikten arındırılmış sesi
3- Şarkı sözünün okunuşu
4- Şarkı sözünün Türkçe anlamı

Kendinizi test edebileceğiniz İngilizce videolar. Önce videoyu izleyin, sonra kağıt ve kalemi elinize alarak İngilizce kelimeleri yazarak tekrarlayın. İyice pekiştirene kadar devam edin. Unutma olasılığına karşı da belli aralıklarla videolara dönüş yaparak, bunun önüne geçin.

NOT: İstek ve önerilerinizi aşağıdaki yorum kısmına yazabilirsiniz.

ORJİNAL KLİP: https://www.youtube.com/watch?v=To4SWGZkEPk

SÖZLERİ VE TÜRKÇE ÇEVİRİSİ:

Greedy Açgözlü
He said, “Are you serious? I’ve tried, but I can’t figure out O dedi ki “Ciddi misin? Denedim ama çözemedim
I’ve been next to you all night and still don’t know what you’re about Bütün gece yanındaydım ve hâlâ ne yaptığını bilmiyorum
You keep ta- (ta-ta-) talkin’, but not much comin’ out your mouth Ko- (ko-ko-) konuşmaya devam ediyorsun ama ağzından pek bir şey çıkmıyor
Can’t you tell that I want you?” I say, yeah Seni istediğimi söyleyemez misin?” Evet diyorum
I would want myself Kendimi isterdim
Baby, please believe me Bebeğim lütfen inan bana
I’ll put you through hell Seni cehenneme sokacağım
Just to know me, yeah, yeah Sadece beni tanımak için, evet, evet
So sure of yourself Kendinden o kadar eminsin ki
Baby, don’t get greedy Bebeğim, açgözlü olma
That shit won’t end well Bu işin sonu iyi olmayacak
Ooh, end well Oh, sonu iyi bitti
I see you eyein’ me down, but you’ll never know much past my name Beni süzdüğünü görüyorum ama adımdan sonrasını asla bilemeyeceksin
Or how I’m runnin’ this room around and that I’m still half your age Ya da bu odayı nasıl idare ettiğimi ve hâlâ senin yarı yaşında olduğumu
Yeah, you’re loo- (loo-loo-) lookin’ at me like I’m some sweet escape Evet, bana tatlı bir kurtuluş gibi ba- (ba-ba-) bakıyorsun
Obvious that you want me, but I said Beni istediğin çok açık ama dedim ki
I would want myself Kendimi isterdim
Baby, please believe me Bebeğim lütfen inan bana
I’ll put you through hell Seni cehenneme sokacağım
Just to know me, yeah, yeah Sadece beni tanımak için, evet, evet
So sure of yourself Kendinden o kadar eminsin ki
Baby, don’t get greedy Bebeğim, açgözlü olma
That shit won’t end well Bu işin sonu iyi olmayacak
Ooh, end well Oh, sonu iyi bitti
He said, “I’m just curious, is this for real or just an act? O dedi ki “Sadece merak ediyorum, bu gerçek mi yoksa sadece bir oyun mu?
Can’t tell if you love or hate me, never met someone like that Beni seviyor musun yoksa nefret mi ediyorsun anlayamıyorum, böyle biriyle hiç tanışmadım
Drive me so (so, so) crazy, did you know you got that effect?” Beni çok (çok, çok) delirtiyorsun, bu etkiye sahip olduğunu biliyor muydun?”
I said, “Lemme check”, yeah Kontrol edeyim dedim, evet
I would want myself Kendimi isterdim
Baby, please believe me Bebeğim lütfen inan bana
I’ll put you through hell Seni cehenneme sokacağım
Just to know me, yeah, yeah Sadece beni tanımak için, evet, evet
So sure of yourself Kendinden o kadar eminsin ki
Baby, don’t get greedy Bebeğim, açgözlü olma
That shit won’t end well Bu işin sonu iyi olmayacak
Ooh, end well Oh, sonu iyi bitti
(I would want myself) (Kendimi isterdim)
(I would want myself) (Kendimi isterdim)
I would want myself Kendimi isterdim
(I would want myself) (Kendimi isterdim)
(Uh-uh, uh-uh-uh, uh) (Ah-ah, ah-ah-ah, ah)
Exit mobile version